Törött üveg
Rus-Prus. Nem gondoltam volna, hogy fogok ilyet írni, de tessék,
itt vagyok.
A fenti sor a hivatalos Merengős leírásból származik. Jó az úgy, nem? De.
Tartalom: németek, egy orosz, sötét tartalom és egyéb szépségek. Külön címkét fogok csinálni a kommunizmusnak lassan.
A kép most a történet közepén van, mert szerves részét képezi, és nem akarom előre rakni. Hehe.
Törött üveg
Ludwig megszokott negyedéves papírkiutáló-ünnepségét tartotta
a dolgozószobájában, vagyis a feleslegesnek ítélt
nyomtatványokat küldte újrafelhasználásra, a nem aktuálisakat
pedig megfelelő címkézés után bepakolta egy kartondobozba,
felírta rá, hogy mikor dobozolta be, majd az egészet levitte a
pincébe.
Kedves bátyja két napja lépett le Francissel és Antonióval
túrázni valamerre, így nem volt senki, aki az ajtókat nyitogassa
neki. Kicsit morgolódott magában, mikor könyökkel nyitogatta az
ajtókat, és amikor a hetediken ment át, elgondolkodott rajta, hogy
lepakolja az egészet, előremegy és kitámasztja az összes ajtót,
hogy gond nélkül át tudjon menni. De mikor jut ez eszébe?
Természetesen akkor, mikor már sétál le a lépcsőn és már
tényleg csak a pinceajtó van hátra. Azt meg már kibírja.
Ajtó könyökkel kinyit, térdet rogyaszt, hogy a harmadik
kartondoboz se súrolja a szemöldökfát, sasszé, sasszé, ajtó
becsuk. Közben lehet, hogy fel kellett volna kapcsolnia a villanyt.
Miközben ezt próbálta előadni, ugyancsak könyökkel, a harmadik
doboz megbillent. A villany égett, ő meg előrerongyolt, hogy ne
essen le a doboz. Nem esett le, ellenben a vállával levert a
polcról egy másikat. Természetesen kiborult. Átszűrt a fogai
között egy káromkodást.
Elment a pincének csaknem a végéig – most már tényleg
kénytelenek lesznek átnyálazni a pincét, egyszerűen nem férnek
el, és már így is harmadjára bővítették, a polcokat meg nem
tudják tovább sűríteni, így is szembemegy minden előírással
ez a raktár –, lepakolta a cuccokat, aztán visszaballagott
összeszedni a kacatokat.
Az első dolog, ami a kezébe akadt, egy katonasapka volt. Összevont
szemmel meredt rá, ilyen színű neki nem volt, majd mikor meglátta
az elején az NDK címerét, leesett neki, hogy ez Gilbert
szocialista-emlékhalma.
Zavarba jött. Gyorsan felfordította a dobozt, hogy mindent vissza
tudjon dobálni bele. Kapkodása eredményeképp az addig a dobozban
maradt cuccok is szétszóródtak. Még jobban zavarba jött, és
elkezdte visszadobálni a holmikat, majd lassított és
elgondolkodott.
Mennyi az esélye annak, hogy Gilbert valami rend szerint pakolt bele
ebbe a dobozba? Valószínűleg akkor nyúlt hozzá ehhez utoljára,
mikor kiszedte abból a szakadt Trabantból, amivel idejött
Moszkvából, kikapta a dobozt a csomagtartóból, és lehozta ide.
Kicsit nyugodtabban kezdte visszarámolni a holmikat. Volt ott minden
– karszalag, hét darab a bőrrel erősített, számozott kék
könyvből, olyanok, amikbe Gilbert a naplóját vezeti, megsárgult
borítékok, újságkivágások, egy porcelánbaba és egy
bekeretezett fotó.
Csak azt akarta megnézni, hogy eltört-e az üvege és kell-e
szereznie bele másikat, hogy Gilbert ne vegye észre ezt az aprócska
kis malőrt, mert nyilván nem örülne, ha tudná, hogy a személyes
cuccai között turkált. Az üveg berepedt, de nem tört ki. De nem
ez volt benne a lényeg, hanem az, amit a kép ábrázolt.
Ludwig soha nem látta a bátyját éhesen nézni, mármint szexuális
értelemben éhesen. Ezt mindketten igyekeztek magánügyként
felfogni és a másik előtt nem fennhangon hirdetni. Ez a kép
azonban Gilbert részéről maga volt a szexuális frusztráció. Nem
a kamerába nézett, és szélesen mosolygott, szája sarkában
előbukkant a nyelve, fekete garbója még jobban kiemelte a bőre
fehérségét. Ivan ölében ült, tekintetük egymásba mélyedt.
Éles kontraszt volt Gilbert sötét és Ivan világos felsője,
kettejük testalkata. Ivan mackóssága, és Gilbert… Ludwig
megállapította, hogy a vékony és inas férfiak is tudnak jól
kinézni.
Kicsit elmosódott volt a kép. Ivan a derekánál átkarolta,
magához rántotta, kerekre nyílt szemmel mosolygott fel Gilbertre
úgy, mint akinek abban a pillanatban teljesült minden vágya. A
bátyja arcát viselő csábító démon pedig láthatóan pokolian
élvezte a helyzetet.
– Ludi! – dugta be a fejét Gilbert a dolgozószobába. Széles
vigyor terült szét az arcán, ahogy meglátta az öccsét. –
Megjöttem!
Alapesetben annyit mondana neki, hogy „veszem észre”. Ez most
nem ment.
– Tartozom egy vallomással.
Levette a szemüvegét és mélyen Gilbert szemébe nézett, aki a
helyzet komolyságát felmérve inkább bejött. Becsukta maga mögött
az ajtót, és kissé elkomorulva nézte őt.
– Valami gond van?
– A minap levittem a használt papírokat, és elnézésedet kérem,
de levertem a dobozod.
– Milyen dobozom?
– Amit még Moszkvából hoztál.
Látta, hogyan lesz Gilbertnek feszültebb a tartása. Eddig a jobb
lábára nehezedett, most mindkettőre. A szemében mintha
kétségbeesés villant volna.
– Bocsáss meg… eltörtem, de kértem bele másik üveget, és
kicseréltem.
Elővette a fiókból a szigorúan képpel lefelé tárolt fotót,
majd az asztal fölött átnyújtotta Gilbertnek. Nem akart többször
ránézni. Elég volt az a helyzet a pincében… Utána az, amíg
kiszedegette az üvegszilánkokat a keretből, lemérte, hogy mekkora
üveg kell bele, aztán amíg belerakta. Mindegy. Elég ideig nézte
ahhoz, hogy minden apró részlete örökké az emlékezetébe égjen.
Gilbert elvette tőle a képet és megnézte. Elmosolyodott és
horkantott.
– Hát igen.
Azzal hagyta, hogy kihulljon az ujjai közül a keret. Hangosan
csattant a földön. Ludwig hallotta az üveg reccsenését. A
szilánkok nem estek ki a keretből ezúttal sem, csak elrepedtek a
képen.
– Én törtem be az üveget, aznap, mikor lejöttem Moszkvából –
Ludwigra mosolygott. – Értékelem a szándékod, Bruder, de vannak
dolgok, amiket jobb, ha nem javítunk meg.
Mosolya zavarttá vált, és Ludwig látta rajta, hogy szükségét
érzi annak, hogy folytassa a magyarázkodást.
– Lássuk be, szeretek veled lakni, és Ivan nem… az a fajta
ember, akivel szívesen töltök huzamosabb időt egy fedél alatt.
Nem is értem, hogy a kép minek van még meg. Legfeljebb azért,
hogy eszembe juttassa, még egyszer ne csináljak ilyen marhaságot.
– Boldog voltál vele? – kérdezte hirtelen.
– Hm? Persze, az voltam – csöpögött a hangjából az irónia.
– Először rongyosra vert, aztán elszakított az öcsémtől, nem
hagyta, hogy otthon lakjak és a végén csődbe vitte az országom.
Hogy arról, amit a lakosaimmal művelt, ne is beszéljek.
– De vele boldog voltál?
Nem az országra kíváncsi. Az emberre.
Gilbert elkínzott mosollyal válaszolt.
– Nem tudom, Bruder. Nem tudok
elvonatkoztatni attól, ami az országaink között történt. Nem
tudok úgy ránézni, hogy ne jussanak eszembe azok a dolgok, amiket
egymással műveltünk. Van,
amiket egy kapcsolat már nem bír el, és hiába lehet, hogy
kedvelem őt emberileg, szakmailag annyira nagy köztünk az
ellentét, amit nem tudok, nem tudunk áthidalni. Ezt ő is tudta,
már a legelején. Én is tudtam, mégis belementünk, amikor úgy
tűnt, hogy nem lesz vége ennek az egész szarnak soha. Ötvenhárom
után volt, hogy… hogy feladtam, és nem akartam tudomást se venni
az egészről. Akkor, mondjuk úgy, jöttünk össze. És nem, nem
esett jól. Ivan még hozzám képest is durva, pedig nem vagyok egy
finom ember. Az egészben az a legrosszabb, hogy ő ennek nincs
tudatában. Néha olyan, mint Alfred; egy nagy gyerek, aki nem tud
mit kezdeni az erejével…
Gilbert zavartan elhallgatott.
Mindenhova nézett, csak az
öccsére nem, keze remegésében benne volt, hogy nem akart ennyit
mondani, és nem akart ennyit megmutatni magából. Vagy a múltból.
Lesütötte a szemét, és enyhén elvörösödött. Ludwig
lassan bólintott. Gilbert sóhajtott. Aztán felvette a földről a
képet és további szó nélkül kisétált.
Ő pedig ott maradt ülve, az íróasztala mögött és az járt a
fejében, hogy a bátyja szíve legalább olyan törött lehet, mint
a fotó üvege a kezében.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése