A karácsonyi levelek


Szoros összefüggésben „A karácsonyi levelek története” című ficemmel. Rövid válogatás azokból a levelekből, amiket az országok egymásnak írtak.
Ami van: vidám-szomorú tartalom meg egy kupac ökörködés.

Karácsonyi levelek


Drága West!


Képzeld, hideg van. Ma reggel nem engedtek ki határt ellenőrizni, mert befagyott a puskám csöve. Lehet, hogy ehhez annak is köze van, hogy nagyon ritkán használom. Akkor is leginkább nehezéknek.
Mi újság veled?
Amúgy most sietek ezzel a levéllel, mert egy olyannak fogom odaadni, akit most fogok átcsempészni a határon, és elég furán nézett a szentem, mikor kezébe nyomtam egy paksamétát és közöltem vele, hogy átengedem, csak legyen a postásom. Lehet, hogy eredetileg nem Bonnba akart menni. Nem segítenél neki egy kicsit?


Boldog Karácsonyt és simogasd meg a kutyáidat a nevemben: Gilbert


* * *


Alfred.


Nem fogom lefényképezni, ahogy a lányok vállán állva vodkát iszom. Ivan


* * *


Ivan!


Mikor megtanítottak írni, nem mondták, hogyan kell tördelni egy tisztességes levelet?


Boldog karácsonyt!


Alfred


* * *


Alfred!


Mellékelten visszaküldöm az első levelet, amit küldtél. Légy oly szíves és hasonlítsd össze azzal, amit én küldtem neked, lehet, hogy meg fogsz lepődni.


Ivan


* * *


Kedves Mathias!


Van róla sejtésed, miért öntötte el olyan kócbaba az egész NDK-t, aminek olyan haja van, mint neked? És ezek női babák.


Boldog karácsonyt!
Gilbert


* * *


Kedves Gilbert!


Megölöm Berwaldot.
Kösz, hogy szóltál és neked is boldog karácsonyt! Mellékelve küldök egy jó meleg usánkát szovjet mintával, hátha nem foglalják le és nem fagysz össze. Nyáron milyen a helyzet?


Mathias


* * *


Kedves Mathias!


Nem tudom, nyáron Észak-Oroszországban teljesítek szolgálatot az idegenlégióban.


Gilbert


Ui.: Lehet amúgy, hogyha ezt bedobnám a Balti-tengerbe palackpostával, akkor nálad kötne ki, nem?


* * *


Kedves Bruder!


Itt minden a legnagyobb rendben. Elkezdtünk gondolkodni olyan dolgokon, amik megkönnyítik a gazdaságunk életét. A Szén- és Acélközösség gondolata úgy látszik, bevált, most a bővítését tervezzük.
Kaptam Felitől egy új cipőt, de egy kicsit szorít. Ha elküldöm neked, akkor tudod hordani?


Boldog karácsonyt!
Ludwig


* * *


Drága West!


Elég furán néznének rám, ha bakancs helyett olasz félcipőben feszítenék szolgálat közben, de egy próbát megér a dolog. Az itteni állapotok miatt lehet, hogy fél napon belül lelopják a lábamról.
Tudnál küldeni magadról egy fényképet? Az én képeim Potsdamban vannak, a pincében, és lehet, hogy nem lennének odáig tőlem, ha azt raknám ki, amelyiken Hitler mellett állunk, pedig egyedül azon nézel a kamerába. Szóval képet! Képet képet képet!
És köszi a stollent, finom volt. Tök jól el tudtam dugni, az ezredes nem találta meg. Amúgy szerintem pikkel rám.


Gilbert


* * *


Kedves Franc&Toni!


Fene se akar írni nektek. Még egy levelet se kaptam tőletek, szégyelljétek magatok.
Az van, hogy Ludinak könyörgök már úgy három éve, hogy küldjön magáról egy normális fényképet, mert télen nem jön át Nyugatra és nem őgyeleg a határ mellett, hogy láthassam, újabban mennyire nyalja hátra a haját. Szóval, le kéne fotózni, és el kéne küldeni a képet nekem.
Menni fog, srácok?


Boldog karácsonyt!
Gil


* * *


Kedves Befagyott Agyú Albínó Marha!


Képzeld, ez a második levél, amiben megpróbálunk neked fényképet küldeni, Ivanék elvesztették az előzőt. Tök jó, hogy egy levélnek fél év is lehet az átfutása, nem?
Na mindegy, szóval másodszor is elküldjük neked ezt a remek képet, amin a fenekünket mutatjuk a kamerába. Kábé ennyit érdemelsz. Na jó, a következőben megkapod a képet imádott kisöcsédről is, csak hogy lásd, kikkel van dolgod.
Mellesleg eltartott egy fél évig, mire le tudtuk fényképezni úgy, hogy éppen nem volt mérges. Ha visszajössz, el kéne menned vele stresszkezelő terápiára.


Sok szeretettel ölel: Francis és
Antonio nem ölel sok szeretettel, mert ő nem olyan langyi, mint a francia.
A francia ezt tisztelettel kétségbe vonja.
Rendben, lehet hogy az, de csak egyvalakinek.
(szívecske, beleírva Romano neve)


* * *
Kedves Franc&Toni!


Az előző leveletek aljáról levágtam az aláírást és elküldtem Romanónak.


Gilbert


* * *


Kedves Gilbert!


Hogy mi a jó eget csináltál?! Most mehetek levélrevadászósat játszani! Nem kaphatja meg!


Antonio


* * *


Kedves Gilbert!


Megkapta.
Remélem, a pokolban fogsz elrothadni.


Antonio


* * *


Kedves Gilbert!


Nem tudom, mit írt neked Toni a múltkor, de azóta összejött Romanóval. A minap átrohant hozzám, és közölte, hogy írjak egy bocsánatkérést a nevében. Szóval Toni üzeni, hogy ha vége ennek az egésznek, akkor tiéd a segge egy éjszakára.


Francis


* * *


Kedves Erzsi!


Te vagy olyan jóban Felikssel, nem akarod elmesélni neki, hogy feltalálták a központozás intézményét? Kissé fárasztó olyan leveleket olvasni, amik végig kisbetűvel vannak…


Sok boldog karácsonyt: Arthur


* * *


Kedves Arthur!


Nagyon köszönöm a teát, nagyon finom! Akartam küldeni valami ehetőt én is, csak most volt padlássöprés és éppen azt se tudom, hogy hol áll a fejem.
Feliks leveleivel nem csak ti szenvedtek meg, hanem mi is. A keleti blokk országai egymás között levelezhetnek, csak figyelni kell a cenzúrára. Feliks leveleit már fel se bontják, túl sok hülyeség van benne ahhoz, hogy olvasgassák.
Ellenben két pohár tömény után nagyon vicces ezeket olvasni, vagy ha ráhúzol egy tetszőleges vonalat a papírra, és a vonal útjába kerülő szavakat összeolvasod, akkor érdekes dolgok jönnek ki. Katyusával a múltkor betegre nevettük magunk rajta. De lehet, hogy ez inkább a több, mint két pohár töménynek köszönhető…


Boldog karácsonyt!
Erzsi


* * *


Kedves Erzsi!


Arthur mutatta a leveled, és megkóstoltuk ezt a pálinka-cuccot, amit küldtél. Tényleg viccesek tőle Feliks levelei!


Boldog húsvétot!
Alfred


* * *


Kedves Arthur!


Az öcséd küldött nekem egy levelet, mellékelten küldöm azt is. Meg tudod mondani nekem, hogy mi van oda írva? Isten bizony megpróbáltam elolvasni…


Erzsi


* * *


Kedves Erzsi!


Én is megpróbáltam. Az utolsó mondat mintha az lenne, hogy „boldog húsvétot”, de a keltezés rajta októberi, szóval lehet, hogy csak hülye. Ha Francisről lenne szó, akkor megkockáztatnám azt is, hogy részeg volt, de Alfred még kiskorú és nem ihat.


Most viszont tényleg boldog húsvétot!
Arthur


* * *


Kedves Gilbert!


Szerinted Arthur kiborulna, ha mostantól csak kínaiul szólnék hozzá?


Alfred


* * *


Kedves Alfred!


Mi lenne, ha megtanulnál olvashatóan írni? Vagy gépeld le, amit akarsz, mert eltartott két hónapig, mire kibetűztem, hogy mi az istent írtál nekem, és hogy egyáltalán milyen nyelven van.


Gilbert


Ui.: Szerintem csak nyújtsd el még jobban a szavaidat, esetleg csámcsogj valamin, miközben beszélsz, úgy vettem észre, hogy az angol amerikai változata jobban sérti a fülét, mint ha idegen nyelven szólnak hozzá. Esetleg a dél-afrikai dialektussal próbálkozhatsz még.


* * *


Kedves Gilbert!


Beszarok, igazad volt! Közölte, hogy nem akar látni, amíg meg nem tanultam beszélni, meg ugyan legépeltem neki a leveleimet, de képzeld, piros ceruzával kijavította az összes (szerinte) helyesírási hibámat és visszaküldte, hogy nem tudok írni. Könyörgöm, nem mindegy, hogy colour vagy color?! Úgyse ejti azt a hülye u-t…
Zseniális ötletem támadt. Csinálok magamnak saját helyesírási kézikönyvet. Ettől falra fog mászni!


Alfred


(mellékelve volt egy fotó, amin Alfred az egyik újdonsült felhőkarcolója mellvédjén áll és vigyorog, háttérben New York madártávlatból)


* * *


Kedves Tino!


Boldog karácsonyt kívánok neked is, és köszönöm a salmiakkit – furcsa íze van, de egész jó. A Mikulásnak pedig nagyon köszönöm a sok szép ajándékot!


Szeretettel ölel: Erzsi


* * *


Alfred!


Köszönöm a fotókat meg az indián szuveníreket. Múltkor jöttünk vissza Jugoszláviából, és a határon átnézték a buszunk. Ennyire ||__|| voltak attól, hogy észrevegyék a titkos rekeszt, mert már lassan tele van.
Ez nem annak szól, hogy ne küldj többet, csak értékelném, ha kicsit kisebbek lennének. Az a sasos totem-cucc viszont jópofa, kiraktuk a busz lökhárítójára. Toris valamiért nagyon viccesnek találta. Azt mondta, hogy személyes dolog, még abból az időből, mikor nálad lakott.
Jut eszembe, szólnál kérlek a többieknek, hogy most télen nem tudunk levelet hurcolni? Gilbertet idén télen nem engedik vissza Kelet-Berlinbe, maradnia kell Szibériában (ne akard tudni, milyen képet vágott, mikor ezt elmesélte). De nagyon örült a bélelt dzsekinek, amit küldtél neki. A csajok egy kicsit variáltak rajta, leszedték róla a sasod, meg a Made in USA feliratot, varrtak rá egy külső borítást, hogy ne látszódjon, hogy bőrből van, meg Erzsi beleírta, hogy a Zalalövői termelőszövetkezetben készült, és így még Gilbert felettesének se volt baja a kabáttal. Azt mondta, azóta nem fázik (annyira). Mathiastól van egy sapkája, Ludwigtól meg egy bélelt bakancsot kapott. Lehet, hogy megmentjük a jégkockává avanzsálástól.


Plusz szeretném megköszönni neked mindannyiunk nevében, hogy legépeled a leveleid. Azóta jóval gyorsabban meg tudom írni rá a választ.


Ivan


* * *


Ivan!


Ivan.


Alfred


* * *


Alfred!


Mi van?


Ivan


* * *


Ivan!


Kénytelen vagyok tisztességes hosszúságú levelet írni neked, kaptam ugyanis egy levelet Gilberttől, amiben lehordott, hogy az utóbbi időben túl könnyűek azok a borítékok, amiket mi ketten egymásnak küldözgetünk. Azt mondta, nem hajlandó azért kockáztatni a seggét, hogy üres papírokat küldözgessünk egymásnak.


Találkoztam azzal a sráccal, aki most a Szovjetunió. Hozzád képest kis nyápic, nem is ország és van egy olyan sanda gyanúm, hogy teljesen őrült.


Alfred


(mellékletben egy hivatalos fotó, amin az említett Szovjetunió oldalán áll)


* * *


Kedves Alfred!


Most jutott eszembe, hogy nálad hagytam az egyik pokrócom. Még Felikstől van, lila, kék és rózsaszín mintával. El tudnád küldeni nekem? Egyrészt, megyek Lengyelországba, másrészt a régi pokrócom szitává szakadt, és bevallom őszintén, nincs pénzem másikra. Hiába csempészünk Ivannal minden szart jobbra-balra, valószínűleg éhen fogunk halni, mire szétrúgod a Szovjetuniót. Nem akarsz sietni egy kicsit?


Sok szeretettel üdvözöl:
Toris


* * *


Kedves Toris!


Nem fáj nektek az, amit a Szovjetunióval csinálunk? Próbáljuk úgy szétkapni, hogy nektek minél kevésbé fájjon, de ha nem megy, akkor szóljatok, légy szíves.


Alfred írógépével mindenki


* * *


Kedves Mindenki!


Hulljon a férgese!
Mi itt kitartunk, ahogy tudunk, de mivel nincs beleszólásunk a dolgokba, nem tudjuk jelezni, hogy már egy ideje szar van. Múltkor Ivan műszakjából átvettem két órát, túlságosan rosszul volt ahhoz, hogy vezessen. Utána én voltam rosszul és ő vezetett helyettem.
Próbáljatok meg sietni, a gazdasági csőd szélén állunk, a lányoknak remeg a keze és többet hibáznak a varrodában, ami miatt csökken a bérük. Feliks magára ejtett valami nehéz alkatrészt, kényszerpihenőn van. Raivis és Eduard ápolja felváltva, mikor melyikük tud meglépni otthonról. Gilbert kezdi elhordani a cuccait, a főnökeinek meg kezd feltűnni, hogy nem öregszik. Tavalyelőtt megpróbált családalapításra hivatkozva leszerelni, de csak idén kapott választ. Azt mondták neki, hogy ha leszerel, akkor veteránlakásba kell költöznie családostul és csak Zhilinda külvárosában tudnának neki szobakonyhás lakást biztosítani. Az Jakutföldön van, Észak-Oroszországban, és nagyon hideg van ott. Gilbert azt mondta, hogy akkor tisztelettel, várna még egy kicsit a nősüléssel, szóljanak, amikor lesz lakás az NDK-ban. Azt mondták neki, hogy arra várhat.


Szóval ez van. Szeretnénk már visszakapni a posztunkat, meg úgy tudom, Erzsi szeretné képen törölni egy múltkori leveléért Gilbertet – nem avatott be minket, de ez csak akkor lehetséges, ha végre egyikük se lesz röghöz kötve.


Sok szeretettel mindenki nevében:
Toris


* * *


Kedves Gil!


Toris azt írta, hogy Erzsi fel akar pofozni. Miért akar megütni?


Alfred


* * *


Kedves Alfred!


Fogalmam nincs, hatalmasságom mit vétett ellene, de köszi, hogy szóltál.


Boldog karácsonyt!


Gilbert


* * *


Kedves Alfred!


Nem tudom, honnan tudtad meg, hogy meg akarom ütni Gilbertet, de miért kellett megmondani neki?! Téged is meg foglak ütni.


Ezt csak abban az esetben kerülheted el, ha megkéred Arthurt, hogy küldjön abból a jóféle teából. És ha küld is.


Pussz: Erzsi


* * *


Kedves Arthur!


Megint csak köszönöm a teát! Ünnepélyesen rád ruházom az Alfrednek szánt pofon tulajdonjogát. Azt teszel vele, amit akarsz.


Sok szeretettel: Erzsi


* * *


Kedves Erzsi!


Elég nagyot csattant, hallottad?


Boldog karácsonyt!
Arthur


(mellékletben a kép, amit Skócia készített a Nagy Pofonról)


* * *


Kedves Mindenki!


Egyszeri és vissza nem térő alkalom. Tudjátok mennyi idő volt megszervezni, hogy mind itt legyünk? Elég sok.
A kép már itt van mellettünk készen. Gilbert nincs itt, mikor a levelet írjuk, büntetésben van, mert a kép készültekor negyed órával tovább volt kinn, mint megengedték neki – hiába volt egyenruhában, neki is sorba kellett állni az ellenőrzéshez, mikor ment vissza a falhoz. A fal menti körzetbe csak azok léphetnek be, akik ott laknak, nem tudom, hogy ezt tudtátok-e. Hát, már tudjátok.
Feliks egy egész paksamétát hozott, tele levelekkel, amiket nektek írt.
Erzsi és Katyusa mindegyikőtöknek hímzett egy zsebkendőt. A magyar minta Erzsi, az ukrán Katyusa munkája. Az anyagot Natalia szegte be.
Raivis festett nektek egy tájképet a Rigai öbölről. Eduard csinálta hozzá az asztalosmunkát.
Toris segített kijárni, hogy mind itt lehessünk most Kelet-Berlinben. Ő és Ivan hoztak minket idáig. Varsótól Gilbert is velünk jött. Erzsi csak megütötte. Azt mondta, csak a nosztalgia kedvéért. Sajnos nem figyeltünk, fotó nincs róla.
Ivan megpróbált szakállat növeszteni, szörnyen nézett ki. Hála Istennek sikerült rábeszélni, hogy leborotválja, mikor a képet készítettük.


Reméljük, jól telik a karácsonyotok! Öleljétek meg egymást helyettünk is!


(Mellékletben az ominózus kép, amit még be is kereteztek és beüvegeztek, úgy küldték el Francis címére. A többiek megkönnyezték. Tagadják, hogy megkönnyezték.)

Megjegyzések

  1. Van valami indoka amiért Zalalövőt választottad? Vagy csak úgy random jött....

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nem kizárt, hogy van egy kedvenc ballonkabátom, ami a címke szerint ott készült...

      Törlés
  2. *büszke könnyeket morzsol el, hogy a lakókon kívül is ismerik ezt a városnak csúfolt községet.... *

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. asdfgh szerintem két kezemen meg tudom számolni, hány vidéki városi emberrel találkoztam, szóval pacsi
      nem mintha én városban laknék, de a falum nagyobb, mint a mellettünk lévő város, szóval simán számolhatom annak :P

      Törlés

Megjegyzés küldése