1953
Angstozzunk még, kell az nektek, ugye?
Történet: 1953-ban az NDK-ban rövid felkelések voltak. Lehet tippelni a történet lényegére...Ami van: német testvér-életérzés, gonosz kommunisták, paraszt szövetségesek, Ludwig POV
1953
A saját neve ütötte meg a fülét, mikor belépett a terembe.
Arthur fel sem nézett a papírjaiból, mikor csak úgy feldobta a
kérdést.
– Ludwig merre van?
Francis halk horkantással felelt:
– Felsőbbrendű árja uraság azt a küldetést kapta, hogy jó
bor nélkül nem állíthat be az ülésre.
Erre nem lehet szavakkal válaszolni. Ludwig megdermedt, a torkát
marta a hirtelen feltörő epe. Utána már csak Francis káromkodását
lehetett hallani, ahogy panaszolja a fején a púpot és sérelmezi a
boros ingét.
– Scheiß Bauklötze – közölte
igen tömören, és a francia fején szétvert borosüveg nyakát
csodaszép ívben a kukába hajította.
Nem tudta, mi fájt
jobban. A sértés, az önvád, vagy a
veszteség. Kibámult az ablakon, mintha olyan szép lett volna az
időjárás. Szürke, borongós nap volt, az ég csak az indokot
várta, hogy leszakadjon. Ludwig azt sem bánta volna, ha az ő
fejére szakad, akkor legalább nem kell itt ülnie, nyelnie a
félhangos megjegyzéseket és célzásokat.
Nyolc éve véget ért a háború. Nyolc éve, és a helyzet még
mindig van olyan szar, mint a békekötés utáni első héten.
Ludwig legalábbis folyamatosan így érzett. Nem tudott, képtelen
volt átlendülni a dolgon. Továbbra is az ablakon bámult kifelé,
úgy csinált, mintha nem hallaná, ahogy Arthur, Francis és Alfred
halkan, de annál dühösebben azon vitatkoznak, mi vihette rá arra,
hogy befesse a haját. Ráadásul pont ilyen mindennél átlagosabb
barnára.
Na vajon.
– Ludwig – Alfred szólította meg. – Szabad
tudnom, hogy mire fel vagy morci ezen a nem túl szép, de annál
hangulatosabb májusi reggelen?
Rápillantott. Őszintén szólva, nem értette, hogy mit keres itt.
Úgy volt, hogy a Szén- és Acélközösségnek lesz egy baráti
találkozója a Szabadkereskedelmi Társulással, akkor meg mi a jó
égnek repülte át az óceánt, és hogy jön ahhoz, hogy az ő
hajszínét kritizálja?
Csak egy sötét pillantásra és egy sóhajtásra
futotta. Akart ő válaszolni, hozzávágni a magánál idősebb, de
pofátlanul infantilis országhoz, hogy próbálja meg a helyébe
képzelni magát, legyen ő ellenőrzés alatt, éljen együtt a
bűntudattal és mindemellé még aggódjon egy kicsit a bátyja
miatt, mert napok óra füstoszlopokat lát
felemelkedni az oroszok ellenőrizte területekről.
A szavak azonban elvesztek a torkában és csak egy újabb lemondó
sóhaj lett belőlük.
Lassan beszállingóztak a többiek is. Elkezdődött az ülés,
vidám és kevésbé vidám csacsogás töltötte meg a termet.
Arthur és Francis megint vitatkoztak, túl hangosan. Tino és
Berwald igyekeztek nem túl feltűnően enyelegni. Nem sikerült
nekik. Veneziano csacsogott, Alfred pedig akárkivel beszélt, pár
percen belül hangosan hahotázott.
Úgy egy órát bírta. Akkor remegő lábon, erősen szédülve
felállt, elnézést kért, és kibotorkált az erkélyre.
Az arcába csapó friss levegőtől nyomban
magához tért. Egy szál cigarettától megnyugodott. Milyen
érdekes, hogy most szokott rá. A bátyja a harctéren füstölt,
mikor túl sok ideje volt bevetés előtt és izgult. És
ő? Nem sokkal az előtt, hogy hivatalosan
is Németországi Szövetségi Köztársaság lett volna, odament az
egyik pályaudvaron egy lakosához és tarhált tőle egy szálat.
Aztán elszívta. Megnyugodott. Még aznap ment és vett egy dobozt.
– Ludwig? – dugta ki a fejét az ajtón Veneziano. A hangja csupa
aggódás.
– Megyek.
Elnyomta a csikket a párkányra készített
hamutartóban és
visszament a bolondokházába.
Már nagyon érett a második cigarettaszünete. Csak sajnos
leszakadt az ég, az erkély meg fedetlen, ki tudja, hogy mennyire
ázna el. És még mindig az ebéd előtt voltak. A változatosság
kedvéért megint nem a problémákról beszélgettek, csak
pletykáltak, újra és újra megkérdezték Ludwigot, hogy mi vitte
a haja befestésére, meg egymást szidták.
Odakinn az esőben villámlani kezdett. Egy alkalommal a mennydörgés
egész hangos volt. Ludwig összerezzent.
Veneciano megszorította a kezét. Ő volt az egyetlen, aki tudta,
hogy a második világégés óta meggyűlik a baja a viharokkal. Nem
azért, mert a bombák zajára emlékezteti. A baromi hangos
csattanás inkább olyan, mint mikor acél zuhan a kövekre. Volt
hozzá szerencséje. Berlin ostroma alatt kergetőztek a
szövetségesekkel a városban. Ő és a bátyja a végén már nem
harcolni akartak, csak megkeresni Arthurt vagy Alfredet, hogy nekik
adják fel magukat. Komoly gond esetén Francissel is beérték
volna, és akkor éppen komoly gond volt.
Ludwig akkor kapott egy golyót a bal térdébe. Sántított.
Mögöttük jöttek az oroszok. Azt nem tudták, hogy Ivan velük
van-e, de nem mertek kockáztatni. Rajta akkor a pilótatisztek
egyenruhája volt, a bátyja viszont a keleti frontról esett be,
SS-egyenruhában. A karja alá nyúlt és vitte, biztatta, hogy ne
adja fel. Aztán, mikor egy becsapódó lövegéktől a fejükre dőlt
egy fél ház, félig-meddig kihúzta a romok alól. Jobban nem ment
neki, mert utolérték az oroszok.
A bátyja odament hozzájuk. Ivan nem volt velük, és ő sebesülten
is harcolt, de csak álságos módon, hogy elkapják. Azt mondta,
hogy ő Németország.
Ludwig csak nézett utána. Alig látott ki a romok alól, de látta,
hogyan ütik le a bátyját és viszik el. Kiabálni akart, de egy
vascső a torkába fúródott, néma volt.
Ott feküdt, azt a pontot nézve, ahol utoljára látta Őt, egészen
addig míg Alfred meg nem jelent mellette, és vidám hangon, fél
kézzel le nem hajította róla a romokat. Nem tudott felkelni. Ott
maradt sebesülten, összetörten, a bombák és lövések zajára
újra és újra összerezzenve.
Nem bírta tovább.
Egy idő után azon kapta magát, hogy két kézzel a hajába túr,
és mereven bámulja az asztallapot. A teremben a résztvevők
legalább fele őt bámulta.
– Elnézést – motyogta. – Azt hiszem, én most hazamegyek.
Francis azonnal felszólalt:
– Még meg sem beszéltük veled az új…
– Mintha olyan marha sok beleszólásom lenne – vágott közbe,
és összehúzta a papírjait, belevágta az aktatáskájába.
Még fel sem állt, mikor az ajtó kivágódott, és a világ
legrongyosabb alakja tántorgott be rajta. Az ajtóba kapaszkodott,
alig állt a lábán, és elsőre nem lehetett megállapítani, hogy
most rosszul van, vagy csak részeg.
Ha nem érződik rajta az ország-kisugárzás,
valószínűleg kihajítják. De érződött. A férfi nagyot nyögve
kiegyenesedett. Ludwig elejtette az aktatáskáját. Ő
lehúzta a fejéről az usánkát, megmutatva teljesen fehér
tincseit. A szék felborult, ahogy félrelökte az útjából.
Pillantásuk találkozott, és Gilbert arcán boldog mosoly szaladt
szét. Kitárt karral fogadta a felé repülő öccsét.
Hosszú percekig a könnyeivel küszködve szorította magához.
Vékony volt, nagyon vékony, és itt-ott friss vér pöttyözte
rongyos ruháját. Az arca sovány, és alig volt magánál, de
ölelte őt, és elfúló hangon, németül becézgette.
Gilbert jóformán
ellökte őt,
úgy bontakozott ki az ölelésből.
– Jól bánnak veled? Bántott valamelyik?
Lázasan csillogó szemét végigjáratta az összegyűlt országokon.
– Nem. Nem,
dehogy. – Remegett
a hangja.
– Helyes – bólintott. Nem állt biztosan a lábán, mintha
valóban be lenne csiccsentve. – Óh, meg akartalak kérni
valamire.
Elrévedt. Ludwig várt, és kezdett egyre jobban kétségbeesni.
Nem, Gilbert nem volt részeg, Gilbert beteg volt. Erősen lázas
volt, újra és újra felköhögött, a levegőt sípolva vette. És
ez a lábán alig álló alak, régi önmagának csak a kísértete,
végigtúrta minden zsebét, majd a szíve fölül előhúzott egy
tollcsomót.
Ludwig megrendülten meredt a csibére, bátyja örök és állandó
társára.
– Eltörte a szárnyát – magyarázta ő. – És nagyon fázik
északon. Meg azt a komoly feladatot kapta, hogy vigyázzon rád,
amíg én nem vagyok itt, nem igaz?
A csibe elhalóan csipogott egyet. Ugyanolyan beteg volt, mint a
gazdája.
Ludwig tartotta a kezét, és minden erejével azon volt, hogy ne
sírja el magát, miközben Gilbert reszkető kezekkel, végtelenül
óvatosan az ő kezébe helyezte a madárkáját.
– Aztán szólj, ha valami baj van.
– Mégis hogyan?
– Mit tudom én… Építs egy magas épületet a határ mellé és
ha valami bajod van, írd fel rá – nevetett, aztán elkomorult. –
Várj, ez nem jó, nem vagyok otthon.
– Tessék? Mert mégis hol vagy?
Gilbert úgy
válaszolt, mintha teljesen magától értetődő lenne:
– Moszkvában. – Hirtelen őrült módjára felvihogott. – Bár
lehet, hogy most egy darabig máshol leszek, Ivan nem túl boldog…
Még jobban elfogta az aggódás.
– Mit csináltál?
– Én semmit… Ő növelte a normát, aztán meg van lepve, hogy
az embereim üzenik neki sok szeretettel, hogy kapja be.
Még hangosabban kacarászott. Majd amilyen gyorsan jött, úgy
csapott át a nevetés reszketésbe.
– Nem akarok visszamenni! Ne hagyd, hogy visszavigyen!
Két kézzel
markolt rá az öltönyére. A szemét
elfutották
a könnyek. Ludwignak elszorult a torka. Még soha, soha nem látta
Gilbertet ilyen elveszettnek. A bátyja mindig is erős volt.
– Ez az, amibe
neki nincs beleszólása, da?
Gilbert szemei
kerekre nyíltak a rémülettől. Jobbra kapta a fejét, hogy lássa
Ivant belépni, majd vetődött balra.
Nem jutott messzire. Láncok voltak a bokáján, a lánc másik vége
a néhai ruszki kezében volt, aki rémisztő mosollyal rántotta
vissza a körömmel a deszkába kapaszkodó poroszt.
Lehajolt hozzá, és a gallérjánál fogva rántotta fel. Ludwig
a bátyja eddigi viselkedése alapján nem lett volna meglepve, ha
Gilbert zokogva könyörögne kegyelemért. Nem ez történt. Büszkén
és dacosan nézett Ivan szeme közé.
– Nem szeretem,
ha valaki csak így elszalad köszönés nélkül. Azt pláne nem, ha
közben felrobbant egy irodát, meg elintéz egy felkelést. Nem
csinálsz ilyet többet, da?
Válaszul arcba köpte.
Ivan izomból a padlóra kente. Gilbert igyekezett
elfelé mászni, közben oroszra váltott és sebesen pergő nyelvvel
beszélt… vagy inkább káromkodott.
– Hát így bánsz a rád bízottakkal? –
kérdezte Alfred elhúzott szájjal. Végtelen szánakozással nézte
a földön fekvőt.
– Nem rád tartozik, jenki.
Azzal megrúgta az albínót. Gilbert eldőlt, mint egy zsák. Ivan a
vállára lendítette. Utána összehúzott szemekkel bámult
Ludwigra. Éppen olyan volt a tekintete, mint neki magának tíz
évvel ezelőtt, mikor tükörbe nézett.
– Mondtam már, hogy örülök a létezésednek? – kérdezte
hirtelen.
Ludwig nem tudott értelmet találni ebben, inkább nem is válaszolt.
– Bármit kérek tőle, elég a végére tenni, hogy „különben
a kis Ludwig”. Meglepően hatásos módszer.
Egy utolsó biccentéssel Alfred irányába megfordult. Gilbert szája
felrepedt a rúgástól, de már magához tért. Ludigra mosolygott.
– Auf Wiedersehen, mein Liebling.
– Auf Wiedersehen, Bruder. Bitte, komm schnell nach Hause.
Ludwig szíve belefájdult abba a végtelen szeretetbe, ami a bátyja
utolsó pillantásából sugárzott felé. Aztán az ajtó bezárult
mögöttük, és Ivan elvitte őt, ki tudja hová.
Átmeneti csend. Állt a
csukott ajtót bámulva, kezében az erőtlen csibével. Ludwig
valahol érezte, hogy nem sokáig marad ez így, így ő törte meg,
még mielőtt valaki más nyögött volna bele
valami marhaságot:
– Kell még indok, hogy miért van szar napom?
Visszanézett a többiekre. Senki nem állta a tekintetét.
Scheiß Bauklötze: Szarj téglát.
Mein Liebling: kedvencem
Komm schnell nach Hause: Gyorsan gyere haza.
...
VálaszTörlésAmikor random nézelődsz, hogy miket találhatsz itt amik merengőn nem jöttek szembe, vagy csak nem szúrtam ki. És rámegyek erre.
Szép írás.
Depresszió.
Mély.
De pont azért, mert szép írás.
Eredettörténet: https://fanfic.hu/merengo/viewstory.php?sid=127673&i=1
TörlésWowie, és ebből lett az ott fent? O.o
TörlésAz olyan kis életkép, vagy nem is tudom... Itt meg csak visszaolvasom az utolsó néhány sort és már abból is árad a szomorúság. :')
Igazából nem tudom. Elolvastam Susie-nak azt az írását, és azóta is visszajárok rá, mert imádom. Hogy Ludwig miért nem volt hajlandó belemenni egy tisztességes GerItába... de arra emlékszem, hogy a borosüveg szétverése az egyik legelső ötlet volt :D
Törlés(Amúgy melengeti a lelkem, hogy ilyen jól sikerült átdobnom a hangulatot ^^)