Hetalia in the Ellen's II
Ez egy július elsejéhez erősen kapcsolódó poszt. Még most, az
utolsó pillanatokban kiteszem :3
A történetről: emlékeztek a Hetalia in the Ellen's-re? Na, ez
annak a második része :P Több országgal, minőségi
visszaeséssel, néhány ország csak jelen van és szégyentelenül
keveset (vagy egyáltalán nem) beszél. Nekik jó, őket nem
figyelmeztetik.
Jó szórakozást!
OFF: max 20 címke lehet egy történeten, ez valami katasztrófa.
Ellen DeGeneres: amerikai, egy népszerű talkshow házigazdája. Ezúton is elnézést kérek tőle, amiért felhasználtam a személyét, és magához képest OOC-re írtam. Biztos vagyok benne, hogy ő megbirkózna ezzel a mihaszna bagázzsal.
Túuuuuúúú!
Ellen széles mosollyal, integetve jött be. Türelmesen megvárta,
míg az állva tapsoló közönség megnyugszik, a kamerások pedig
hálózaton belül jelzik, hogy megvannak. Az utolsó fordítók is
bejelentkeztek, az újságírók közül a legbénábbak is
bekapcsolták végre a diktafonjaik (kivéve a FOX egyik
képviselőjét, aki nem vette le a sapkát a sajátjáról, ráadásul
béna volt és az előző interjújára vette rá a statikus zörejt.)
– Jó estét kívánok mindenkinek, Ellen DeGeneres vagyok, és New
Yorkból köszöntöm önöket itt, az Ellen's-ben. – Újabb
tapshullám söpört végig a nézőkön. – Fél évvel ezelőtt
már találkoztak egyszer néhány vendégünkkel, de – emelte fel
a mutatóujját – ezúttal köszönthetünk köreinkben néhány
olyan országot is, akikhez még nem volt szerencséjük. Elsőként
kezdjük egy ismerőssel: Németországgal!
Balra lendítette a kezét, és a függöny mögül belépett a
magas, szőke ország, hóna alatt egy dobbal. Ellen megütközve
nézett a hangszerre.
– Majd eljön az ideje – nyújtott kezet Németország. – Addig
is, kérem, ne említse, hogy nálam van, meglepetés.
– Ahogy kívánja.
Az ország nem a székéhez ment fel, hanem megkerülte Ellent, majd
kivette a zsebéből a telefonját, és letette egy, a színpad
szélén felállított kisasztalra.
– A múltkori megállapodás nem nagyon jött be – magyarázta,
miközben a helyére ment. Leülés előtt megbámulta a maga
melletti helyet, ahová nem volt kirakva névtábla, de egy
vállrándítással letudta. – Úgy döntöttünk a többiekkel,
hogy ha nincs a kezünk ügyében a telefon, akkor talán nem fognak
zaklatni minket.
– Áh, minden világos.
Torkát köszörülve fordult, és bejelentette az következő
országot:
– Franciaország!
A férfi egy kicsit kevésbé tűnt csábosnak mint legutóbb.
– Minden rendben? – kérdezte kézfogás közben, mire a francia
teljesen lelombozva kérdezte:
– Ennyire látszódik, hogy az utóbbi időben még levegőt venni
se hagynak?
– Ó. Mi történt?
– Semmi, csak a szokásos… csináljam meg ezt, meg azt,
országvezetés, a szokásos nóta. Csak nem mindegy, hogy valamit a
jövő hétre kell elkészíteni, vagy adjuramisten-azonnal.
Szemét forgatva hagyta ott Ellent, de a telefonos asztal mellől
felnézett:
– Bocsásson meg, direkt vagyunk egymás mellé osztva Angliával?
Ellen gyors egymásutánban pislogott négyet-ötöt.
– Nos, a francia és a brit kormány egy órával ezelőtt küldött
egy kérvényt, hogy legyen így, azt hittem, tud róla…
Elhallgatott, mikor leolvasta Franciaország arcáról a mérhetetlen
lemondást. Hozzátett néhány ó-francia szépséget is, amit a
nyelvészek kedvéért a backstage nem sípolt ki. Ellen visszatért
a felkonferáláshoz: gyors egymásutánban színpadra léptek az
olaszok, Spanyolország és Japán. Romano kicsit nyűgösnek tűnt,
Japán a szokásosnál is halkabban beszélt, Veneziano, aki egy
hegedűtokkal érkezett, becsúsztatta a hangszert az asztal alá,
leült és azon nyomban Németország vállára borult és elaludt.
Spanyolország egy dobozt hozott magával, benne egy nagy adag
papírvirág kellékeivel.
– Ne is kérdezze – legyintett fáradt mosollyal és letette
magát Romano mellé.
Az olasz elkérte a telefonját, és volt olyan kedves, hogy ő vitte
ki az asztalhoz.
– Most pedig, mivel külön kérte, hogy ne ő legyen az utolsó:
az Egyesült Államok!
Ameika mosolya széles és ragyogó volt, ami egy kicsit megnyugtatta
a nézőket. Az országokra ugyanígy hatott az ötliteres fémkanna
a kezében, aminek a csőrén kávéillat és gőz jött ki.
Valamelyikük még egy Isten óvja Amerikát is elmormolt az orra
alatt, mikor a fiú nem Ellenhez, hanem a konferenciaasztalhoz lépett
először, és letette rá a kávét. Németország az asztal alól
előszedett egy adag csészét, és megindult az osztozkodás.
– Halihó! – csapott bele Ellen kezébe. – Nehogy azt hidd,
hogy én kevésbé vagyok fáradt, csak már az előbb betoltam az
átlagos éves kávéfogyasztásomat egy espressóba sűrítve. Ami
leginkább arra volt jó, hogy a szívverésem felgyorsuljon, még
mindig marha fáradt vagyok!
A nevetése olyan gondtalan volt, hogy nemigen tudtak hinni neki.
– Elnézést a kifejezésért, de akkor hogy a pokolba tudsz ilyen
vidám lenni?
– Itthon vagyok – vont vállat vigyorogva. – Tudod, Land
of the Free…
meg tök jó azok között lenni, akiket az ember szeret, otthon ők
se így néznek ki. Kivéve Németország, meg még néhány, akit
még nem hívtál be, de nem akarom előre lelőni a résztvevőket.
Ellen zavartan nézte az országot.
– „Azok között lenni, akiket az ember szeret” – ismételte.
– Ja – bólintott Amerika magától értetődően. Néztek
egymásra egy kicsit a műsorvezetővel, aztán leesett neki, hogy a
nő nem érti. Akkor előrehajolt és egyszerűen megölelte. –
Nagyon szeretlek, tudod?
Ellen egészen meghatódva ölelte vissza. Mikor Amerika elengedte,
elfordult, hogy kitörölje a könnyeket a szeméből, addig a fiú a
kamerába nézett.
– Meg az összes lakosomat nagyon szeretem. Titeket is. –
Fogpasztareklám-mosolyt villantott a nézőkre, aztán rábökött
az egyikre: – Kivéve téged, te kanadai vagy.
– Tesó! – lépett be nevetve Kanada. Széttárta a karját. –
Ne már.
Nagyon benne voltak az ölelkezésben, ők is összeborultak egy
kicsit, és egymás vállát átkarolva álltak meg.
– Tudod, hogy csak húzlak – vigyorgott Amerika.
– Bezzeg, mikor én húzlak, hisztizel.
– Mert ugyanolyan arcot vágsz, mint mikor igazat mondasz! Honnan
tudjam, hogy kamuzol, ha olyan marha komolyan tudod előadni?
Kanada csak rávillantott egy gonosz mosolyt, és gyöngéd
legyintéssel hessegette a telefonos asztalka irányába. Megállt
kezet fogni és köszönni Ellennek, aztán ment utána. Letette a
telefonját, aztán lehajolt megkötni a cipőfűzőjét. A
konferenciaasztalnál ezúttal Amerika mellé ültették.
Ellen hagyott még pár
másodpercet a kamerásoknak ráfókuszálni a nevetgélő ikrekre –
valójában csak megnézte az okosórája kijelzőjét, amire
befutott a backstage üzenete, hogy Anglia még nem érkezett meg,
így őt kihagyva folytatta:
– Köszöntsék sok
szeretettel az egyetlen országot, aki egy egész kontinenst
elfoglal: Ausztráliát!
– Ne mondj ilyet, a végén
öcsikém fejébe száll – kotyogott közbe Amerika.
– Irigykedsz? – lépett be a
színpadra a barna hajú, de szemöldökében és szeme színében
Angliát, vigyorában Amerikát idéző ország. A stylistok eleget
veszekedtek vele ahhoz, hogy klumpa helyett fekete cipőt húzzon
(Németország csúnya pillantása valószínűleg többet nyomott a
latban.)
Megszorongatta Ellen kezét,
amit a bátyja megint nem hagyhatott szó nélkül:
– Amúgy jó tanács
mindenkinek: nyáron ne fogjatok kezet Ausztráliával, múltkor,
amikor nála voltam, az aszfalton grilleztünk, olyan meleg volt, és
amikor kezet fogtunk, bevittek az ügyeletre másodfokú égési
sérülésekkel.
– Pfft, mert gyenge vagy –
kacagott srác. – Még a koalámtól is hogy berezeltél!
Kanada ekkor szólt közbe:
– Már nem azért, de a koalád
tényleg elég para.
– És ezt rajtad kívül
mindenki így gondolja – dünnyögte Franciaország. – Nem
véletlen kértünk meg, hogy hagyd otthon ülések idejére.
– A koalámmal nincs semmi
baj, oké?!
– A koalád egy undok,
egocentrikus vakarcs – lépett be egy új ország, szelíden
mosolyogva. – Igazuk van, tarthatnál helyette inkább bárányt.
– Hölgyeim és uraim,
Új-Zéland – mutatta be a fiatal férfit Ellen.
Közbeszólása nem érintette
meg a fivéreket, vitatkoztak tovább, csak bevették őt is.
– Nem vagyok olyan
bárány-b(sípolás), mint te. – Ausztrália elkerekedő szemmel
nézett körbe. – Most komolyan kisípolták, mikor azt mondtam,
hogy (sípolás)? Hé!
– Szokj hozzá – vigyorgott
Amerika. – És asszem nemzetközi megegyezés van arról, hogy négy
kisípolt megjegyzés után figyelmeztetést kapsz, és minden
figyelmeztetés után emelkedik a heti munkaórád.
– Mirű.
– Szerinted miért fogok
mindjárt itt helyben elaludni? – fakadt ki Franciaország. –
„Viselkedjen korához méltóan, monsieur.” Képesek voltak ezt
az arcomba mondani.
– Akkor játssz hullát –
javasolta Romano.
Franciaország elég lenézően
bámult rá.
Közben a négy fivér vitája
valahol eltévedt, és…
– Értsem úgy, hogy azért
nem volt otthon juharszirupom, mert megetetted a birkáddal?
– állt fel Kanada.
Az eddig kuncogó nézők
elhallgattak. Az ülve maradt országok halálra vált arccal
meredtek a kanadaira, aki körül lassan kézzelfogható lett a
harag.
– Oké, srácok – ropogtatta
meg a kezét Amerika. – Ez háború! Észak-Amerika Óceánia
ellen!
– Pfe! – vigyorgott
Ausztrália. – Asszed, lenyomhatsz minket? Az ausztrál-új-zélandi
szövetség lenyom, mint a bélyeget!
– Új-zélandi-ausztrál –
javította ki az öccse.
– Hallod? Úgy, ahogy mondja!
Amerika nekiállt kigombolni az
öltönyét. Ellen segélykérően pillantott az országokra, de ők
csak igyekeztek nem túl feltűnően eltávolodni tőlük.
Franciaország valahonnét egy rohamrendőri plexipajzsot is
elővarázsolt, az mögé bújva hátrált.
Anglia a sietségtől kicsit
kimelegedve, egyik kezében egy termoszt szorongatva állt meg a
színpad szélén. Egyetlen pillanat alatt felmérte a helyzetet, és
úgy döntött, megakadályozza a következő Nagy Háborút, még a
kitörése előtt.
– Khm.
A srácok egyszerre dermedtek
meg. Ausztrália lehunyta a szemét egy hosszú pillanatra, aztán
fájdalmas arckifejezéssel kérdezte:
– Kérlek, mondjátok, hogy
nem apa az.
– Nincs olyan szerencséd,
fiatalúr – dörmögte ő, és a helyéhez sétált letenni a
termoszban hozott teáját. Mire a termosz koppant, azok négyen
ártatlan arccal ültek a helyükön. – Amúgy miért is nekem kell
ülni a béka mellett?
– Külön kérvény érkezett
rá szeretett kormányainktól – válaszolta savanyúan
Franciaország.
Az angol erre nagyon-nagyon
mélyet sóhajtott, majd megrázta magát és széles, erőltetett
mosollyal indult meg Ellen felé.
– Látom, ma is lesz egy túrám
a Downing streetre… – parolázott Ellennel. – Nem maga ellen
szól, kedves, de éppen elég mellette lakni.
A nő ide-oda járatta a
pillantását a két rivális ország között.
– Maguk szomszédok?
– Igen? – értetlenkedett a
francia. – Lehet, hogy ott van köztünk az a csinos csatorna, de
ha néha a tenger nem elég, hogy távol tartsa Amerikát, akkor mit
gondol, az a kis patakocska mennyivel jobb védvonal?
– Nekem úgy rémlik, hogy te
sokkal többször vagy nálam, mint én nálad.
– Ki van csukva.
– Vezessek netán erről is
statisztikát?
– Mert még mi mindenről van?
– vágott közbe Ellen.
– Inkább miről nincs –
dörmögte Németország. – Az éves kimutatások elkészítése
hagyományosan a mi feladatunk.
– És utáljuk mind – fűzte
hozzá Romano.
– Tudjátok mit, inkább hívom
a többieket.
A következő belépő az elég
mord Izland volt. Mikor a műsorvezető rákérdezett, hogy mi
bántja, csak a szemét forgatta és félreállva intett, hogy
folytassa a felkonferálást. Ellen inkább nem kérdezett rá, hogy
miért nem megy a helyére, csak szólította Norvégiát.
Ugyan a szemük és a hajuk
színe különbözött, lerítt róluk, hogy rokonok. Norvégia
stílusa éppen olyan hűvös volt, mint az öccséé… aki hűvös
maradt egészen addig, míg a bátyja meg nem említette, hogy nem
teljesen szimmetrikusra van kötve a nyakkendője, de szívesen
megcsinálja neki, ha szeretné. Izland halk, morajló hangon,
természetesen izlandiul két mondatban elküldte a búsba, utána
csak állt mellette füstölögve. Közben Ellen behívta
Finnországot is, aki vékony volt és szőke, mint azok ketten, de
északi fekvése ellenére mosolygós ország volt.
– Suomen tasavalta –
trillázta, aztán két kézzel megragadta Ellen kezét és nagyon
komolyan mondta: – De még mielőtt behívná, szeretném
elmondani, hogy ő nem rossz ember, és higgye el, vajszíve van,
csak nem mindig… oké, nem tudja kimutatni. Meg beszélni se
szokott. De tényleg nagyon kedves.
– Mármint Svédország?
Nevét hallva megjelent az
északiakra sztereotipizált viking-forma férfi, és világszerte
rengeteg ember kapott a szívéhez, mikor az egyik kamerás elkövette
azt a hibát, hogy ráfókuszált a svéd arcára. A hóna alatt egy
kisebb kartondoboz volt.
Megállt Ellen előtt, akinek
minden erejére, és a hátát lapogató Finnországra volt szüksége
ahhoz, hogy ne essen össze. Kinyújtotta a nő felé méretes kezét
és nagyon mély, rezgő basszussal
bemutatkozott:
– Konungariket Sverige.
– Mi lenne, ha nem hoznád rá
az emberekre a frászt az első mondatoddal, Sve? – kérdezte
Norvégia monoton hangon.
– Nor?
– Azt mondja, erőltesd meg
magad – dünnyögte Izland.
– Bocsánat.
– S-semmi probléma –
nevetgélt Ellen, és megrázta a svéd kezét. – Jesszus, a maga
keze is hideg.
– Északiak! – Romano szinte
köpte a szót. – Egyedül Izland olyan, hogy nem fagy be az ember
(sípolás), ha a közvetlen közelébe kerül. – Ültében
megfordult, és a hátsó fal felé kiáltott: – Nem igaz, hogy
minden második szavam kisípoljátok, most komolyan?!
Finnország még kétszer
megpaskolta Ellen vállát. Mintha nyugtatni akarta volna. Vagy csak
részvétét kifejezni, amiért őt kérték meg, hogy próbáljon
meg értelmesnek tűnő dolgot kihozni egy amúgy teljes mértékig
szokványosnak mondható világtalálkozóból.
Arra rezzentek fel, hogy
Svédország meglendíti a kezében tartott dobozt, és a színpad
szélétől az Ellenig vezető utat felszórja legóval.
– Sve? – kérdezte Izland.
– Nem volt rajta cipő, amikor
bejöttem – dörmögte.
Egyedül a finn arcára
költözött gonosz mosoly, mikor Izlanddal és Svédországgal
egyszerre néztek Norvégiára.
– Mi van?
– Rajtad a sor – lökte meg
Izland.
A fensőbbséget árasztó,
semleges babaarca egy fintor erejéig felengedett, aztán
megköszörülte a torkát.
– Ne tessék komolyan venni –
pillantott Ellenre, aztán a kamerába. – És ezt ne próbálják
ki otthon, káros az egészségre.
Ellen már éppen szólt volna,
hogy a sok sípolás miatt a műsor korhatárát 12-esre emelték, de
a kemény dolgok így se férnek bele, szóval csak finoman, de
Norvégia nem várta meg. A férfi még egyszer megköszörülte a
torkát, két lépésre eltávolodott a műsorvezető és a mellette
álló országok együttesétől, letakarta az öltönye gallérjára
erősített mikroportot, és felüvöltött, mint akit most szúrtak
le.
– BROR!
Azzal a konferenciaasztalnál
ülők röhögése közepette berobbant Dánia, egy méretes bárddal
a kezében, mezítláb. Kis csoportjuktól egy méterre megállt és
leejtette a kezeit.
– Most komolyan?! – kérdezte
egy sértett gyerek hangszínével és arckifejezésével.
– Jól áll, ha hülyét
csinálnak belőled – mondta Norvégia a nyakkendőjét igazgatva.
Finnország félhangos
javaslatára Ellen lenézett Dánia lábára, és leesett állal
megállapította, hogy Dánia sem képes sétálni a maga gyártotta
játékon. Nem, a legók egyszerűen arrébb mozdultak uruk és
parancsolójuk lába alól. Göcögő fivéreik pillantását követve
a sértett fél is lenézett.
– Legó! – kiáltott fel
boldogan és leült játszani.
Franciaország Anglia vállára
borulva fuldoklott, aki ezt egyáltalán nem bánta. Németország
sem tudta teljesen mereven tartani az arcát, az addig alvó
Veneziano felkapta a fejét, kacagott kettőt és már vissza is
aludt. Izland és Norvégia arcán is fellelhető volt valami
mosolyféleség, Svédország csak tartotta Finnországot, aki amúgy
borult volna.
– Egy fél pillanat –
mormolta Dánia, és villámgyorsan felkapta az utolsó szétszórt
legódarabokat is, majd büszkén arrébb lépett a művétől: –
Ta-da! A világhírű, az utánozhatatlan csoda: a dán repülő
teve! Skandinávia királya szólott!
Mire Svédország:
– Nem mondtam semmit.
– Egyikőtök se király, be
lehet fogni – forgatta a szemét Izland. – Na, ide a telefonokat.
Sveri, kapard össze Finnit, itt fog nekünk megfulladni…
Ellen elnézte az északiakat.
Svédország és Dánia elvitatkozott arról, hogy melyikük a
nagyobb. Ennek a vitának Norvégia vetett véget azzal, hogy
kizavarta Dániát cipőt húzni.
– De Nor…
Norvégia megállt, és
visszanézett rá. Semmi több. Dánia már ment is a cipőjéért,
útközben felmarkolta a bárdját, és vitte azt is. Svédország
győztesen felmordult, de behúzta a nyakát, mikor Finnország a
torkát köszörülve leintette.
Szerencsére Kína behívása
mentes volt az afféroktól. Az ország bejött, tájékoztatta
Ellent, hogy férfi, és a helyére ment. Ausztria ugyanez pepitában,
csak ő nem sietett sehova. Kimért arisztokratizmusa mosolyt csalt
Ellen arcára és fintort Franciaországéra. A kisasztalnál állt,
és a telefonját rakta le, mikor Veneziano hirtelen kiegyenesedett.
– Ó, Signor Austria! –
pislogott rá álmosan.
– Veneziano – mosolygott rá
Ausztria.
– Hoztam, ahogy kérte,
pillanat, itt van valahol…
Azzal bemászott az asztal alá,
több ország meglepett pillantásával kísérve. Csakhamar
felbukkant a hegedűtokot markolva.
– Újrapolírozva, lakkozva és
húrozva, ahogy kérte – nyújtotta át a kis olasz.
– Nagyon köszönöm,
Veneziano – mosolygott finoman Ausztria, és a helyére ment.
– Bocsásson meg a kérdésért
– szólalt meg Ellen. – Én úgy tudtam, hogy a zene fővárosa
Bécs. És pont ön javíttatja a hangszerét külföldön?
– Megszokás – mosolygott. –
A hegedűm olasz, és valahányszor generáloztatni kell, az
olaszokhoz viszem.
– Ezt úgy mondja, mintha… –
Ellen a vadul integető és őt némán elhallgattatni próbáló
országokra fittyet hányva befejezte a megjegyzést: – … olyan
régi lenne az a hegedű.
Nem egy nemzet a tenyerébe
temette az arcát.
– Az is – felelte idült
arccal. – Antonio Stradivari készítette, személyesen nekem,
1674-ben. Nincs benne a Stradok névjegyzékében, mert én
használom, és konkrétan az enyém, nem pedig az országé…
Németország odahajolt hozzá
és a mikrofonját takarva súgott valamit neki, mielőtt az osztrák
nagyon belelendült volna a hangszere mélyebb elemzésébe. Bármit
is mondott, azzal elérte, hogy Ausztria minden egyéb nélkül
elhallgasson, és intsen Ellennek, hogy folytassa a műsort. Míg
lehajolt, hogy a hangszerét berakja az asztal alá, több ország
kézzel-lábban a műsorvezető tudtára adta, hogy ne merjen többet
a hegedűről vagy a zenéről kérdezni. Ő felemelt kézzel megadta
magát a nemzetek akaratának.
– Köszöntsük a színpadon
Oroszországot!
Az orosz kedves mosollyal lépett
be, mackós mozgása bizalomgerjesztő volt. Előre figyelmeztette és
elnézést kért Ellentől, amiért hideg a keze, majd hosszú
léptekkel a helyére ment, ami Kína és Japán között volt. Japán
másik oldalán Amerika ült, aki előrehajolva a másikra
vigyorgott:
– Na nézzenek oda, a ruszki!
Azt hittem, soha nem érsz ide.
Az orosz szívélyes mosolyt
villantott rá.
– Vendégszereteted mindig
meglep, jenki.
Anglia megütögette a mellette
ülő Kanada vállát:
– Volnál szíves a nevemben
nyakon vágni a bátyádat? És üzenem neki, hogy viselkedjen
rendesen.
– Iggy, te nem mondhatod meg,
hogy mit csináljak! – ugrott fel Amerika. – Szabad és független
ország vagyok, és…
Oroszország hálásan
biccentett Angliának, amiért leszerelte róla a másikat. A férfi
csak intett, hogy szívesen máskor is.
– És amúgy is mindjárt itt
a szülinapom – ült vissza rögtönzött beszéde végén vidáman.
– Tényleg, nem akarunk kezdeni?
– Még van egy résztvevőnk,
aki nem ért ide, és nem írt, hogy nem jön – pillantott Ellen a
karjára szíjazott aprócska kijelzőre.
– Ott toporog az öltözőben,
csak a portás rossz számra írta, hogy megjött.
Ellen döbbenten meredt
Amerikára.
– Itthon van – mondta Dánia.
– Otthon én is frankón meg tudom mondani, hogy ki és hol van.
Ami azt illeti, most is meg tudom mondani, hogy éppen ki van otthon,
szóval lehet, hogy én most kiszaladok telefonálni…
– Nem mész sehova – kapta
el a karját Norvégia.
– De Nooor, Grönland megint
nálam van, tuti megint lenyúlja valamim, és megint egy fél
évezred lesz, mire visszakönyörgöm tőle! Ne nézz így, a
távirányítóm is mennyit kerestem a múltkor, aztán mire másikat
vettem, bevallotta, hogy lenyúlta!
– Legalább két távirányítód
van – vont vállat.
– Mert szerinted visszaadta?
Ellen közben elment
leellenőrizni, hogy valóban megérkezett-e az utolsó résztvevő.
Erről megbizonyosodva kedves mosollyal állt meg középen és
egyenesen a kamerába nézve mondta:
– Mint látják, van egy üres
székünk, név nélkül. A meglepetés kedvéért tartottuk titokban
utolsó vendégünk, aki nem más, mint egy hölgy: Magyarország!
A nő széles mosollyal lépett
színpadra, nadrágkosztümben és lapostalpú cipőben. Mogyoróbarna
haja kiengedve kavargott mögötte, egyetlen dísze egy rózsaszín
virág volt. Miután kezet fogott és összepuszilkodott Ellennel, a
többiekre nevetett, akik lelkesen hujjogtak és tapsoltak.
– Ugyan már, srácok…
– Csak a hajad dicsérik –
biztosította Ellen.
– Oh, köszönöm –
legyezgette magát Franciaország.
Ellen értetlenül nézett a
férfira, mire Magyarország felvilágosította:
– Ő vágja a hajamat.
– Mindegyikünk haját ő
vágja – pontosított Anglia.
– Bien sűr,
mert én tudom, hogy mire van szükségetek.
– Ha, nyilván – horkantott
szkeptikusan Amerika.
– Nem azért fizetem a
titkosszolgálatom, hogy egy ilyen bagatell dologról ne tudjak.
Ellen szemöldöke meg sem állt
a homloka közepéig.
– Ezért állsz te ilyen
szarul manapság – vigyorgott Anglia. – Talán jobb lenne, ha
valami értelmesebbre küldenéd az embereid, mint a mi hajvágásunk.
– Emlékeztesselek a legutóbbi
fiaskódra, drága?
Anglia elkomorult.
– Tudod mit? Nyald ki.
A francia csak vállat vont.,
– Te meg bekaphatod.
– Kihagyom. Allergiás vagyok
a csigákra.
Ha Kanada nem kapja el,
valószínűleg ott helyben fojtotta volna meg. Anglia csak
kartávolságon kívülre húzódott és nevetett.
Ellen csak belső csatornára
váltva megkérdezte a backstage sípolásért felelős részlegét,
hogy mi a bánatot csinálnak.
Miután lenyugodtak a kedélyek,
megült a kínos csend. Ellen kis fáziskéséssel jött rá, hogy ez
volt az a pillanat, mikor megszabhatta volna, merre menjen a
beszélgetés. Késve, mert addigra Anglia már félhangosan
megjegyezte:
– Ez most majdnem olyan gáz,
mint anno a furcsa háború…
Egyszerre tört ki belőlük a
nevetés.
– Beavattok? – érdeklődte
Ellen.
Németország felfelé görbülő
szájjal magyarázta meg:
– A furcsa háború az volt,
mikor a második világháború elején az Egyesült Királysággal
és Franciaországgal már hadat üzentünk egymásnak, de mi így
hárman még nem harcoltunk.
– És valahányszor
összefutottunk, szép hosszú kínos csend következett – nevetett
Franciaország. – Mondjuk még az is jobb volt, mint a német
megszállás, de c'est la vie.
Anglia felhorkant.
– Azt meg gondolom mindenki el
tudja képzelni, milyen képet vágtam, mikor hajnal háromkor a
legszebb álmomból ez – bökött a franciára – ébresztett,
hogy elfoglalták és csináljak már valamit.
– Nem ezt mondtam.
– Tán azt szeretnéd, hogy
idézzelek?
Egy pillanatra elgondolkodott,
és picit megrázta a fejét.
– Inkább ne. Majdnem olyan
kínosan könyörögtem, mint te a második EU-s csatlakozási
kérelmed benyújtásakor.
– És mégse fogadtátok el,
pedig még csokit is vittem.
– Jóféle volt – révedt el
a francia.
– Hozott csokit, és te nem
adtál nekünk belőle? – kérdezte Veneziano a franciától.
– Otthon felejtettem, mikor
mentem a tárgyalásra, és visszadobtuk, akkor meg nem mindegy?
Változtatott volna rajta?
Összenéztek, és rövid
eszmecsere után arra jutottak, hogy nem.
– Legutóbb azt mondtátok,
hogy ne kérdezzek a háborúkról – jegyezte meg Ellen.
– Ne is – horkantott Kína.
– Azt valószínűleg nem értékelnék, ha a vicces oldaláról
közelítenénk meg, a szomorú részére meg nem akarok emlékezni,
aru.
– Megbocsáss, de akkor hogyan
lehetne tanulni a múlt hibáiból, ha…
– Mert maga szerint el tudjuk
felejteni? – vágott közbe Magyarország szomorúan. – El tudom
felejteni, hogy a gyerekeim egytizedét elveszítettem?
– Néha olyan, mintha egyre
nagyobb lenne a szívem – révedezett Kanada. – Hogy a növekvő
lakosság elférjen benne.
– És ha sokan halnak meg
egyszerre, akkor nem marad más, csak üresség – meredt maga elé
Oroszország. – Olyan üresség, ami egyszerre húz össze és
szakít szét. Ne beszéljünk róla többet.
Ellen végignézett rajtuk.
Mind-mind a semmibe meredtek, merev arccal, amin nyoma sem volt az
előbbi mosolyoknak. Spanyolország még a szemét is megtörölte.
– A háborúk előtt is
ugyanez van? – kérdezte óvatosan.
Romano válaszolt:
– Attól függ. Ha régen volt
háború, akkor megesik, hogy még vidámak is vagyunk. Az első
világháború éppen olyan volt.
– A második már neccesebb
volt – bámulta az asztallapot Németország.
– És azóta?
Amerika felhorkant:
– Mit szeretne, miről
meséljek, a vietnami háborúról, a koreairól, vagy elég lesz a
hidegháborúról általánosságban?
Ellen érezte, hogy ez az utolsó
kérdése háborúkkal kapcsolatban. Kérték, hogy alapvetően vidám
legyen a műsor, egy-két komoly ponttal, de úgy tűnik, ha ő
kérdez róla, akkor a háború tényleg érzékeny dolog.
– Mi volt a helyzet a kubai
rakétaválságkor?
– A mikor? – kérdezett
vissza Amerika.
Kanadára nézett, aki vállat
vont. A másik irányban Japán ugyancsak értetlenkedett. A többi
ország is csak pislogott, egészen addig, míg Magyarország egy
lemondó sóhaj kíséretében vette a fáradtságot, hogy
emlékeztesse őket:
– Srácok, a dél-kínai
akcióról van szó.
Óhh-k meg ááh-k töltötték
meg a levegőt.
– Volt akkor valami
Dél-Kínában? – fordult Ellen a területért felelős Kínához.
A férfi csak hümmögött,
végül diplomatikusan annyit mondott:
– Leginkább mi, aru.
– Egy hajón – tette hozzá
Spanyolország.
– Aminek nem működött a
motorja – fűzte tovább a történetet Amerika.
– Már harmadik hete –
bólogatott Anglia.
– Azóta nem engedtek minket
hajókirándulásra menni – fejezte be Franciaország fájdalmas
fintorral.
Dánia nagyot sóhajtott.
– Kár érte, nagy parti volt.
Egyszerre kezdtek kuncogni.
Ellen megragadta az alkalmat és addig noszogatta őket, míg
Finnország magához nem ragadta a szót.
– Annyi volt, hogy ugye a
hidegháború miatt állt a hacacáré, a Szovjetunióban lementek a
felkelések, akkorra már a berlini fal is megépült, és mindegyik
világtalálkozó úgy telt, hogy a vezetőink üvöltöztek
egymással, és minket használtak villámhárítónak.
– Ami nem egy vidám dolog –
szúrta közbe Ausztrália.
– Hát nem. Szóval, az egyik
ilyen üvöltözős találkozó után már nem is tudom, ki volt az…
ki vetette fel, hogy menjünk kirándulni?
– Törökország – vágta rá
Romano.
– Tényleg. Annyi volt, hogy
mind összecuccoltunk, mi, nyugathoz tartozó országok mentünk
Kanadába, ott hajóra szálltunk, elmentünk a többiekért, aztán
lementünk az egyenlítő mellé, azzal az indokkal, hogy ott meleg
van, és egy hétig nem voltunk hajlandóak hozzászólni a
főnökeinkhez.
– Nem voltak elragadtatva az
ötlettől – göcögött Romano. – Még jó, hogy már rég
Kanadában voltunk, mikor szóltunk neki, hogy lelépünk.
– De kaptunk rendesen, mikor
hazaértünk – pillantott rá Veneziano.
– Tény.
Anglia átvette a
történetmesélés fonalát:
– Hozzátartozik, hogy az
egyenlítőnél délebbre akartunk menni, hogy meleg legyen, de ne
főjünk bele a gatyánkba. Ha mi nem, a motor megfőtt, volt valami
baki a hűtőrendszerben, és úgy, ahogy volt, elfüstölt az egész.
– Mi meg ottmaradtunk azon az
acélszörnyetegen, és a drágák azt mondták, hogy néhai tengeri
nagyhatalmakként ideje lenne előállnunk valamivel – mondta
Franciaország. – Mondja, próbált már partvis végére kötözött
serpenyővel evezni? Nem túl lélekemelő dolog.
Spanyolország hozzátette:
– Az sem volt egy
fáklyásmenet, míg megértettük a többiekkel, hogy ez egy
dízelhajó, nincs árboc, és valószínűleg az összes összevarrt
lepedő sem lett volna elég ahhoz, hogy megmozdítsuk azt az
acélmonstrumot.
Ellen az országokat bámulta.
– És hogy menekültek meg?
Németország felhorkant.
– Valami isteni csoda miatt
elkaptunk egy áramlatot, ami a Dél-Kínai tengerre vitt.
– És még nagyobb isteni
csoda folytán a raktér nem gyulladt ki, szóval az a három raklap
jófajta whisky megúszta – csettintett Anglia. – Hogy mi volt
azután, hogy bekerültünk abba az áramlatba, ne kérdezze.
– Csúnya volt – kuncogott
Magyarország. – Nagyon csúnya.
– Mert nem bírjátok a piát,
azért – kacagott Dánia.
– Talán egy fokkal voltál
jobb állapotban, mint Románia – pislogott rá Finnország.
A másik három hallgatag
skandináv csak feltűnően félrenézett. Kína agonizált a
keletiek alkoholtűrő képességéről, Japán egyetértett. Amerika
és Oroszország összevitatkozott azon, hogy azt a bizonyos
ivóversenyüket végül ki nyerte meg. Spanyolország odakiáltott
nekik, hogy megegyeztek egy döntetlenben, mikor szkanderozás közben
beleszédültek a tengerbe, és belefulladtak volna mind a ketten, ha
Luxemburg és Liechtenstein nem lett volna bezárva a központi
fedélzetre a májukért aggódó nagytestvérek jóvoltából, és
ez nem jut eszébe a csak félig kész Ausztriának. Az arisztokrata
csak a torkát köszörülte és meredt maga elé.
– Hogy van az, hogy mindig az
alkoholnál lyukadunk ki – jegyezte meg félhangosan Ellen.
– Dél-Amerikaiakkal mindig a
fűnél lyukadnánk ki – jegyezte meg lazán Kanada. – Döntse
el, melyik a jobbik verzió.
– Valamiben meg kell halni –
bólogatott Magyarország.
Előbb magának, majd
Németország kérésére neki is töltött egy csésze kávét. A
német később megbánta, hogy nem itta meg elég gyorsan, mert
Veneziano éppen azt bizonygatta Japánnak, hogy azalatt a bizonyos
kirándulás alatt ő volt az, aki megtanította egy darab dróttal
halat fogni, és olyan hevesen gesztikulált, hogy a csésze teljes
tartalma a német zakóján kötött ki.
– Oh. Bocsánat, Doitsu.
– Semmi baj, Veneziano –
mondta darabosan.
Az arcára egészen más volt
írva, ahogy nézte a sötétszürke zakón terjedő kávéfoltot.
Később visszaterelődött a
szó arra, hogy az országok érzik, ahogy más országok a
területükre lépnek.
– Persze, hogy érezzük –
állt fel Oroszország. – Szeretném is mindjárt szemléltetni a
dolgot.
Kiment Ellen mellé a színpad
előterére. A lábával megbökdöste Dánia szárnyas tevéjét.
– Képzelje azt, hogy ennek az
egyik oldala még Amerika, innentől kezdve viszont Oroszország. Ne
vegye offenzívan, csak én magyarázom, és ugye mindenki magából
indul ki, da?
Amerika széles vigyorral
ugyancsak lejött, és megállt azon a ponton, ami a képzeletbeli
tengely szerint még az ő területe volt.
– Meg mutassam magának, mi
volt a hidegháború alatt a kedvenc hobbim? – kérdezte
vigyorogva.
Az orosz arca hirtelen olyan
merev lett, mint Svédországé.
– Ne merd.
A másik csak vihogva tolni
kezdte a lábát a határ túloldalára. Az orosz csak nézte.
Amerika toppantott kétszer. Semmi. Harmadszor is. Oroszország
felnézett, Amerika mosolya pedig még szélesebb lett. Összeszűkült
szemmel bámultak egymásra. Amerika negyedszer is toppantott, a
mozdulat közepén Oroszország megpróbált rálépni a lábára, de
Amerika félrepördült, és vihogott, mint egy kisgyerek.
– Tudja, semmi nem olyan
idegesítő, mint amikor valaki a határon toporog – vihogta.
– Főleg akkor a jó, mikor én
Moszkvában vagyok, ő meg a határon bohóckodik – dünnyögte
Oroszország.
– Amúgy szerintem ezzel
vittem csődbe a Szovjetuniót – csicseregte Amerika. – Amennyit
miattam röpködnie kellett!
– Sok sebből vérzett az a
rendszer – legyintett Oroszország.
– Vagy csak szimplán én
vagyok a jobb – húzta ki magát a másik.
Oroszország mosolya hirtelen
egészen rémisztő lett.
– De nagyra vagy magaddal,
jenki.
– Miért ne lennék?
– Leszel te még orosz zászló
alatt.
Amerika a hasát fogva nevetett.
– Tudod, Anglia valami
hasonlót mondott a függetlenségi háború alatt, aztán hol is
vagyunk most?
– Ott, hogy talán tényleg
kikötözlek az első fához és elfenekellek, ahogy a királyom anno
javasolta! – csattant fel az angol.
– Kezdenek nagyon elharapózni
az indulatok… – próbálkozott Ellen, de Amerika hangosabb volt.
– Tényleg, Iggy, nem úgy
volt, hogy te szoknyában jössz?
Egyszerre hallgatott el
mindenki. Anglia egy pillanatra meglepetten pislogott, aztán elnéző
mosollyal az asztalra könyökölt, a másik kezét pedig felemelte
és visszaszámolt öttől. Amerika összevont szemöldökkel bámulta
a lassan lecsukódó ujjakat.
Nulla.
Nem történt semmi, és Amerika
már vette a levegőt, hogy röhögjön, mikor egy sötétvörös
hajú férfi berobbant a színre. Rajta tényleg nem nadrág volt. A
fülénél kapta el a nagykamasz országot.
– Tudod, mi ez, te hálátlan
kis (sípolás)?! Tudod? Ez egy KILT! Nem szoknya, kilt, és nem
először mondom el a különbséget, te nyavalyás csipasz, szóval
erőltess magadba valami értelmet, amíg szépen mondom, mert
istenemre, megkeserülöd!
– Bocsánat – nyüszögte a
fiú.
Oroszország csendben
visszasomfordált a helyére, a férfi pedig a fülénél fogva
kiráncigálta a nemzetet a függöny mögé.
– Tisztelt közönség, önök
a bátyámat, Skóciát láthatták és hallhatták, ahogy éppen
kikelt a kilt leszoknyázása ellen – támasztotta össze a kezeit.
– Mibe, hogy Amerikát kiltben fogja visszaküldeni.
– Száz százalék –
bólintott Franciaország.
Nem fogadtak Anglia ellen, csak
röhögtek, mikor a nagyon vörös Amerikát konkrétan visszarúgták
a színre, vörös-zöld kockás skótszoknyában.
– És rajtad is marad ennek a
(sípolás)-nak a végéig! – kiáltotta utána Skócia.
Amerikának még a tarkója is
égett, ahogy a helyére lépdelt.
– Annak örülj, hogy
harisnyakötőt és fűzőt nem húzott rád – próbálta meg
felvidítani Anglia.
Ellen próbált együtt érezni
meggyalázott országával, de a fűzőt hallva elcsodálkozott.
– Ne nézzen így –
horkantott Magyarország. – A fűző is olyan dolog, ami először
a férfiak körében volt divat, aztán átvették a nők is, de hogy
minek… és bárki is volt az, aki kitalálta azt a vacakot,
remélem, a pokol legmélyebb bugyrában rohad.
– Támogatom.
Ha ezen múlott volna az ipse
lelki üdve, akkor biztosan elkárhozik, mert a két távol-keleti,
és a kultúrtörténelem eme gyöngyszeméből kimaradt Németország
tartózkodásával is abszolút többségi győzelem volt.
A fűző szidásáról egyenes
úton jutottak el a melyik országban mit találtak fel, illetve
kinek a szülöttje-problémakörig. Ez okozott egy kisebb
nézeteltérést Ausztria és Németország között.
– Beethoven osztrák volt!
– Beethoven német volt!
Kölnben született!
– De az élete nagy részét
Bécsben töltötte, tehát osztrák volt.
Németország a szemét
forgatta.
– Ez olyan, mintha azt
állítanád, hogy az Anschluss után te német lettél.
– Dehogy lettem német! –
fortyant fel.
– De Berlinben éltél, '38 és
'45 között pedig nem volt osztrák parlament, ergo német voltál.
Ausztria nagyon csúnyán
nézett.
– Te el tudod képzelni, hogy
én ne legyek osztrák? Én vagyok Ausztria!
Österreich! Ha én nem vagyok osztrák, akkor ki az?
– Tehát te, aki osztráknak
születtél, mindig is az leszel, ellenben Beethoven, aki németnek
született, menet közben meggondolta magát?
– Ne keverjük a szálakat.
Beethovennek biztos nem volt olyan erős kötődése a hazájához,
mint neked, vagy nekem.
– Akkor meg nem mindegy, hogy
német vagy osztrák?
– Nem mindegy! – kötötte
az ebet a karóhoz Ausztria.
– Akkor a bátyám meg egyből
lengyel, mi? – hozott új példát Németország. – Eleget volt
lengyel fennhatóság alatt, simán lehet lengyel, nem igaz?
– A bátyádat hagyjuk ki
ebből, ő egy ostoba fajankó – legyintett Ausztria.
– Az egy dolog, hogy rajtam
keresztül veszekedtek, de te most éppen a pasimat szidod –
jegyezte meg Magyarország szárazon.
Ausztria mély levegőt vett.
– Természetesen nem ellened
szól. – Érezhetőbben barátságosabb hangszínnel beszélt a
nőhöz. – Ez nem változtat azon a tényen, hogy Prussi bunkó.
Éppen akkor hajtotta félre
valaki a kivetítő alatt a függönyt, és a résen egy ősz hajú
férfi lépett a színpadra. A német és az osztrák veszekedését
hallva felvonta a szemöldökét, de csak az ajka elé emelte az
ujját, hogy Ellen ne szóljon semmit.
Ausztria mindeközben tovább
sorolta:
– Abszolút műveletlen,
alkalmatlan tárgyalófél, a harc az egyetlen dolog, ami
foglalkoztatja, és…
– És esetleg a szádba lép,
ha folytatod – mormolta a fülébe, mire Ausztria nagyot ugrott
ültében és rémülten a szívéhez kapott.
Szolidaritásból kiröhögték.
Franciaország széles
karlendítéssel a férfi felé mutatott:
– Sokat emlegetett barátunk
és bajtársunk, Brandenburg, a néhai Poroszország.
– Privjet, NDK – mosolygott
rá Oroszország.
– Szüljél sünt –
villantott rá a férfi egy cápavigyort, majd az öccséhez fordult:
– Hoztam neked másik zakót, örülj.
– Ah, danke schön.
Németország felkelt, és
kigombolta a kávéfoltos zakóját, közben Prussi is nekivetkőzött.
Ugyanolyan árnyalatú szürke volt a két ruhadarab, elég furán is
nézett ki a porosz fekete inge és trapézmintás selyemmellénye
fölött.
– Nyakkendő – biccentett
Prussi a ruhadarab felé.
Németország lenézett a
trikolór nyakkendőjére, bosszús mordulással megállapította,
hogy az is kávéfoltos lett. Leszedte, a gallérját fel-, a fejét
pedig lehajtotta. A bátyja előtúrt a zsebéből egy egyszerű kék
nyakkendőt, hosszú ujjai villámgyorsan megcsomózták és
megigazították a nyakkendőt, majd a gallért is. Németország
kiegyenesedett, megfordult, és hátranyújtotta a karjait, hogy
Prussi fel tudja rá segíteni a zakót. Míg begombolkozott, a másik
megigazította egy véletlenül félreborzolt hajtincsét. Az egész
művelet nem tartott tovább tíz másodpercnél, Németország már
vissza is ült a helyére.
– Örök hála.
– Mindig szívesen, kleiner
Bruder – mosolygott, és adott az öccsének egy puszit a feje
búbjára, mire az fülig pirult.
A felnevető Magyarország az
orcájára kapott, majd kifele menet Prussi több országgal
lepacsizott. Mielőtt kiment, visszafordult, és Franciaországra,
majd Spanyolországra nézett:
– Akkor a szerda este áll?
– Meglátom, mit tehetek –
fintorgott a francia.
– Én ott leszek, ha törik,
ha szakad.
– Okés, csácsá! Te meg
viselkedj, főhercegnő.
A megszólításra Ausztria
fülig vörösödött.
Mivel Amerika viselkedése
enyhén szólva is hullámzó volt, és begyűjtötte a negyedik
kisípolást is, a kisasztalon hagyott telefonja megcsörrent. Ami
ebből az apropó volt, hogy nem valamelyik túlhype-olt előadó
aktuális nyekergése csendült fel, hanem…
Brits have got the monarchy
The U.S. has the money
But I know that you wanna be Canadian
Amerika villámsebesen termett az asztalka
mellett és nyomta ki a hívást. Közben
fél kézzel a kiltet húzkodta lefelé, mintha azon aggódna, hogy a
derékig érő anyag egyszerre felcsapódik. Sötéten
pillantott az öccsére, aki eleinte csak ülve táncolt a dalra,
majd miután Amerika kinyomta a zenét, elénekelte a refrén másik
három sorát:
– The French have got the wine and cheese, Koalas chill with the
Aussies, But I know that you wanna be Canadian…
– Lődd már le magad – fuffogott Amerika. – Egyáltalán,
mikor cserélted le a csengőhangom?
– Mikor megálltam cipőt kötni. – Tovább dúdolta a dallamot.
Ellen megragadta a pillanatnyi csöndet.
– És nagyon sajnálom, de lejárt az időnk…
Az országok egyszerre néztek fel, és állapították meg, hogy
lehet, hogy a nő öregedett négy-öt évet a műsoridő alatt.
Voltak olyan kedvesek, hogy nem említették.
– Tudod – állt meg terpeszben, összefont
karral Amerika –, ezzel az akcióddal erősen elgondolkodtattál.
– Mégis miről? – pislogott
rá ártatlanul az ikertestvére. Látványosan
lefelé nézett, mire Amerika pirulva összezárta a lábait.
– Jaj, annyira éretlenek vagytok, aru! – fakadt ki Kína.
Oroszország felé fordult és a kezét nyújtotta, mire a férfi az
öltönyéből előhúzott egy erősen megpróbált tulipánt. Kína
Kanadához sietett vele, elkapta az országot, kétoldalról jól
megpuszilta, majd a kezébe nyomta a virágot.
– Hollandia küldi. Nagyon sajnálja, hogy nem lehet itt, de azért
szeretne ő is boldog születésnapot kívánni neked.
Kanadában bennszakadt a lélegzet. A még mindig sértett Amerika
Ellen mellé lépett.
– Tudja, lehet akármilyen kis lökött, attól még az öcsém. És
mivel pár nappal az enyém előtt van a születésnapja, ezért
mindig mindenki megfeledkezik róla, szóval gondoltuk, idén egy
kicsit nagyobb feneket kerítünk neki.
Anglia és Franciaország a két kezénél fogva előrerángatták a
megszeppent nemzetet, és Ellen gondjaira bízták. A francia még
egy csomag zsepit is adott neki, mondván, hogy jobb a békesség.
Kanada csak állt, és nézte, ahogy a többiek felállnak, kicsit
röhögcsélve összébb rendeződnek, Ausztria pattog egy kicsit,
hogy lehetőleg szólamok szerint rendeződjenek, majd mikor rövid
ötperces vitatkozás után Amerika mégis hajlandó lett Oroszország
és Kína közé állni („ne szívassatok már, fertőz a
kommunizmus”), Ausztria még egyszer megnézte, hogy megfelelően
be van-e hangolva az éjfekete hegedűje, Németország pedig
pörgetett egy gyorsat a dobon. Még egyszer öt perc volt, míg
rájöttek, hogy a megbeszélt jellel ellentétben a hátul maradt
néhány ország nem tolta elő a képét, és amúgy jönniük kéne,
mert benne vannak ők is a performanszban.
Kanada már ekkor teljesen kivolt érzelmileg.
– Nem fogok sírni – mantrázta. – Nem fogok, nem fogok.
Ellen meglapogatta a vállát.
– Mi a gond?
– Minden évben elfelejtik! – mondta elkámpicsorodva. – De
tényleg, soha nem tudják, hogy mikor van a szülinapom, és most
mégis… én, annyira… nem, nem fogok sírni, az egész világ
minket bámul, én nem.
A fejét rázta. Kicsit megnyugodott, mikor a besiető Prussi két
dolgot hozott magával: egy fuvolát és egy jegesmedvebocsot.
Utóbbit passzolta Kanadának, aki megkönnyebbülten ölelte magához
az Ellen legnagyobb rémületére nagyon is eleven jószágot.
– Ne féljen tőle, ő csak Kumajiro, nem bánt senkit –
mosolygott halványan a férfi.
A medve brummogott, és a műsorvezető egészen biztosra vette, hogy
azt hallotta:
– Mi a baj, Kanada?
A férfi elképedten meredt a jószágra:
– Te emlékszel a nevemre.
A maci átölelte és még egyszer azt brummogta: Kanada.
Poroszország és Ausztria végre összehangoltak és Skócia is
elfoglalta a maga helyét Svédország mellett. És akárhogy
mantrázott, Kanada térdei megremegtek, mikor meghallotta az intrót,
könny szökött a szemébe a kezdősor után, mert a többiek a
himnuszát énekelték. Megpróbálta méltóságteljesen fogadni ezt
a valóban különleges ajándékot, de menthetetlenül elsírta
magát, mikor kiderült, hogy nem elég, hogy képesek megadni neki
azt a tiszteletet, hogy a saját tiszta nacionalizmusuk ellenére
valaki más himnuszát éneklik, de a kétnyelvű változatot adták
elő.
Az utolsó hang még ott rezgett a levegőben, mikor Kanada a
testvérei nyakába vetette magát, és két sírógörcs között
elmondta, hogy mennyire szereti őket. Anglia és Franciaország
gyorsan lepasszolták a srácot, hogy mások is hadd ölelgessék
meg, és ne csak az ő válluk legyen csupa takony.
– Szerintem elsőosztályúan felneveltük – jegyezte meg
Franciaország.
– Az egyszer biztos. Hasonlít rám.
– Egy fenét, énrám hasonlít.
Összenéztek.
– Be fogom bizonyítani, hogy rám hasonlít – sziszegte az
angol.
– Igen, és hogyan? Megkéred, hogy mérgezzen meg valakit azzal a
szörnyűséggel, amit konyhaművészetnek hívsz?
– Pff, majd meglátod, béka! – Kicsit megenyhülve hozzátette:
– Szerintem csak itassuk le, az elég bizonyíték, nem?
– Jogos, jogos… Oké, megegyeztünk: ha kiborul, akkor a te
nevelésed látszik jobban, ha nem, akkor az enyém.
– Mármint úgy érted, ha vetkőzik? Rendben, áll az alku.
Ellen megfordult.
– Kapcsoljátok már le a kamerákat, az ég szerelmére!
(Nem tudom, hogy csak nálam-e ilyen pici a betűmérete a bejegyzésnek vagy én vagyok a vak, de eléggé rá kellett nagyítanom az oldalra, hogy tudjak olvasni...)
VálaszTörlésMár az elején visítottam a nevetéstől, Franciaország, amint a pajzs mögé bújik, mert megették Kanada elől a juharszirupot, és kiderült, ki a tettes... Meg Romano játssz hullát beszólása. xD Amerika pedig mindenkit szeret, aw, ez cuki.
AZ ÉSZAKIAK. És a legó. Dánia naná, hogy leült játszani, nem is ő lenne. Sose tudjuk meg, ki Skandinávia királya, de talán jobb is.
Én szívesen meghallgattam volna Rod sztoriját a hegedűről, de lehet, hogy egyedül vagyok. :D Az a hajóút nagyon szép lehetett, és jézusom, ivóverseny, meg a fűző elátkozása, és a Beethoven vita (szeretlek, Rod, de most komolyan?), Németország jól érvelt, Gilbert megjelentén meg felprüszköltem.
Kanada mekkora troll, ez egy zseniális húzás volt tőle, hogy kicserélte a csengőhangot. xD És ez valóban nagyon szép szülinapi ajándék volt. <3 Boldogat neki.
Nagyon tetszik, hogy nem hülyéskedted el, mármint azért megvolt a komoly oldala is, amikor szóba kerültek a háborúk, meg ahogy felköszöntötték Kanadát.
Legszívesebben kiidéztem volna az egész ficet. :D Majd még tuti el fogom olvasni unalmas óráimban. ^^
(Köszi, hogy szóltál, a Bloggerrel pedig állandó háborúban állok a betűméret megtartásáról... valamiért nem szereti a nyelvbe nem illeszkedő betűket, most pl. a bien sûr törte meg... Bármi, amibe belekerül Sigurður neve, ugyancsak megkíván pár kört.)
TörlésÖrülök, hogy olvastad, pláne, hogy tetszett, és különösen, hogy ezt meg is írtad ^^ Viszont nem tudtam nem észrevenni, hogy milyen embertelen időpontokban kommentelsz... szoktál te aludni? :D
A Skandinávia királya-címre többen is igényt tartanak... de a srácokat az utóbbi időben nem engedik kibontakozni.
(Az a hajóút csúnya volt, mondták is :D ) Rod csak Gilbert megjelenése miatt nem hozta fel Chopint, aki lengyel volt, de francia állampolgár.
Kanada nagyon szépen köszöni a felköszöntést :D
Én megpróbáltam elhülyéskedni, de nem hagyták magukat.
Nagyon örültem neked! Jó szórakozást hozzá :D
Nálam egy időben nem akart hagyni, hogy bejegyzést szerkesszek... vagy hogy újakat írjak, lehetetlen időkig töltött. Elég idegesítő volt, a technikai problémákhoz abszolút nem tudok türelmesen állni. A másik blogomon meg a képeket szokta rendszeresen rossz helyre beilleszteni.
TörlésHát... úgy egy után szoktam aludni, de két hét múlva szerintem visszatérek az emberi időben alvásra... mert nem fogok tudni máskor. xD Meg olyankor van abszolút nyugi. És nem is néztem, mikor kezdtem bele, de onnantól muszáj volt végigolvasni, hogy kommentet is hagyjak. :D
Fuh, a kommenthagyást abszolút megértem, ezért nem szeretek telefonról új ficet olvasni, mert akkor szinte biztos, hogy nem hagyok kommentet... utálok telefonon pötyögni, mindig félek, hogy vétek valami orbitális bakit, és van az a rossz szokásom, hogy csak publikálás után veszem észre, átolvasásnál csak azt veszem észre, ahogy írni akartam :D
TörlésVan az a "mondás", hogy mielőtt megházasodsz, ültesd le a választottad lassú internet elé, hogy lásd az igazi arcát :P
Áhh ez haláli volt! :") Talán még jobb is mint az első. Sőt, az is. Olyanokat sírtam rajta, hogy még! xD Néha nem is értem, hogy neked ezek a beszólások kisujjból jönnek vagy hallod valahol. De lényeg, hogy nagyon jókat rötyögök a poénokon mindig. Itt például -a kisebb beszólogatások mellett- az a Al és Scott jelenet majdnem ledöntött a székről.. Meg az utóhatásai is.. Szóval esti humor adagom bőven meg volt :')
VálaszTörlésÉs awww itt volt egy Kína is :3 Pont gondolkodtam rajta valamelyik nap, hogy őt hogy hogy nem lát.. olvashatjuk soha az írásaidban. Vagy csak én kerültem el azokat a történeteket? O.o De boldogság.
És a megható szülinapi ajándék. Há' nagyon éédes. Szerintem megyek szólni kanada fan barátnőmnek, hogy jöjjön ide. :D
Na de.. jó most semmi értelmeset nem sikerült ideírnom így végig olvasva a kis szövegemet... Ezért egy képpel értékelek: http://kepkezelo.com/images/wnuv9elsk8q4cgscnxno.jpg
Köszönöm szépen ^^
TörlésFuh, hát van, amelyiket innen-onnan (khm, tumblr, pinterest...) szedem össze, és jómagam is sokat kuncogom rajtuk, majd a végén ellopom és felhasználom, másokat meg a helyzet ad.
Ha megnyugtat, akkor én az ilyenek írásakor olyan közép-vég stádiumban én is remekül tudok szórakozni :D
(Kanada-fan barátnődet hozzad nyugodtan, imádom az olvasókat :D)
Kínáról meg... fuh. Úgy van, hogy azokkal írok, akik foglalkoztatnak, vagy akikről tudok valamit, éssatöbbi. Kína meg Oroszország meg Japán általában kimarad a szórásból (ha megnézed, most sem beszélnek túl sokat...), éppen azért, mert rajtuk még keresem a fogást, amivel megfoghatom őket. Az ő karaktereik részemről nagyon ritkán szeretnek kapcsolódni a kánonhoz :'D
Értelmes szöveg volt, és nagyon örültem neki :D Elnézésedet kérem, amiért ilyen későn reagálok rá, az utolsó válaszom is asszem pont neked ment el, és az volt az utolsó pillanatom, amikor hozzáfértem a' internyet csodálatosságához... még valószínűleg július végéig fog fennállni ez az állapot, hogy "munkára" alkalmatlan közegben leszek :D Az még elválik, hogy tudok-e hozni nektek szépeket/csúnyaságokat, vagy nem. Én próbálkozom.
Ooooh, kaptam tőled kaját *v* https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/1a/99/01/1a9901232ca43a050e77af8391b5d80a.jpg
Végül egy ánglius csoda: https://prnt.sc/ft7cso